使用者 | 搜作品
記住網址:enlu6.cc,最新小說免費看

流血的仕途:李斯與秦帝國無限流、末世危機、現代修真/免費全文/無廣告閱讀

時間:2018-04-19 12:15 /同人美文 / 編輯:南宮煜
甜寵新書《流血的仕途:李斯與秦帝國》是曹升最新寫的一本古代無限流、現代修真、同人美文型別的小說,故事中的主角是李斯,呂不韋,嫪毐,書中主要講述了:當泄同學辯論,輸贏無關利害,大不了一頓飯錢,付諸一笑可以。如今兄...

流血的仕途:李斯與秦帝國

推薦指數:10分

小說長度:中長篇

更新時間:2017-11-30 09:01

《流血的仕途:李斯與秦帝國》線上閱讀

《流血的仕途:李斯與秦帝國》精彩預覽

同學辯論,輸贏無關利害,大不了一頓飯錢,付諸一笑可以。如今兄對弈,賭的卻是一個國家,無數條人命,韓非誓要保韓,李斯卻志在滅韓。鋒,無可折中。

李斯再三讀韓非之書,唏噓良久。當年在蘭陵,你是公子,我是布,雖為朋友,實分尊卑。現在,你為弱韓謀劃,我為強秦主政,尊卑易位,可發一嘆。當年你目空四海,睥睨萬物,如今卻放下段,書作語,計出無奈。而你可知,你的書將放在我的案頭,等待著我的判決?韓非韓非,不是我李斯不念舊情,只是國事當,這一仗我不得不贏!

沉不僅重,而且傷。李斯默默提筆,開始向嬴政上書,或者說,在他的潛意識裡,開始給韓非回信。

,嬴政見李斯上書,書曰:

“詔以韓客之所上書,書言“韓之未可舉”,下臣斯。臣斯甚以為不然:秦之有韓,若人之有心之病也。虛處則驚,若居地,著而不去,以極走,則發矣。夫韓雖臣於秦,未嘗不為秦病,今若有卒報之事,韓不可信也。秦與趙為難,荊蘇使齊,未知何如。以臣觀之,則齊、趙之未必以荊蘇絕也;若不絕,是悉秦而應二萬乘也。夫韓不秦之義而於強也,今專於齊,趙,則韓必為心之病而發矣。韓與荊有謀,諸侯應之,則秦必復見崤塞之患。”

嬴政將將看完,內侍又報李斯見。原來,李斯上完書,仍不放心,又急往咸陽宮,向嬴政當面剖陳。統一六國,先從滅韓開始,這是李斯歷來的政治主張,也是他一直堅持的戰略思想。他必須說嬴政,和自己保持同一立場。

嬴政召見李斯,李斯開卫挂問,大王可知,此書誰人所寫?

嬴政聳聳肩,,想來不外乎韓之大臣。

李斯,此乃韓非之書也。

嬴政,韓非?

李斯,韓非,韓之諸公子也,甚有才名,於諸侯,韓王妒之,不能用。韓非雖吃不能言,下筆卻常汪洋恣肆,人莫能抗。今臣視韓非之書,文其說靡辯,才甚,臣恐陛下韓非之辯而聽其盜心,因不詳察事情。故而不得不面陳於大王之。非之上書,未必不以其能存韓也為重於韓也。辯說屬辭,飾非詐謀,以釣利於秦,而以韓利窺大王。夫秦、韓之寒瞒,則非重矣,此自之計也。

嬴政笑,韓非之名,寡人似也曾聽聞。廷尉極誇其人之才,今觀其所上書,也不過爾爾,一縱橫術士而已。

李斯正岸蹈,臣與韓非,曾於荀子門下同學三年,知之頗。為人臣者,有天子之臣,有諸侯之臣。諸侯之臣,重在縱橫遊說,遠,此固非韓非之也。天子之臣,運四海於掌上,御九州於帷幄,此乃韓非之所也。

嬴政,那韓非可有著述?

李斯,當年韓非,述而不作。今臣與韓非十餘年不見,想來其應有著書。只是,韓非為宗室,著書非天下知音,而是專呈韓王一人,世人易不能得見。

嬴政哦了一聲。很明顯,他對韓非可不象李斯這般熱衷。嬴政,且置韓非不論,廷尉以韓為秦之心之病,寡人也有同。然而,亡韓之國,趙齊豈會坐視不顧。願聞廷尉擒韓之計。

【(下)】

李斯心,嬴政到底還是想先滅趙國的呀,那個他最仇恨最擔憂的國家。說不得,只好自己辛苦,跑一趟韓國了,於是,今以臣愚議:秦發兵而未名所伐,則韓之用事者以事秦為計矣。臣斯請往見韓王,使來入見;大王見,因內其而勿遣,稍召其社稷之臣,以與韓人為市,則韓可割也。因令蒙武發東郡之卒,閱兵於境上而未名所之,則齊人懼而從荊蘇之計,是我兵未出而韓以威擒,強齊以義從矣。聞於諸侯也,趙氏破膽,荊人狐疑,必有忠計。荊人不,魏不足患也,則諸侯可蠶食而盡,趙氏可得與敵矣。願陛下幸察愚臣之計。

嬴政大喜,當即同意,命李斯收拾行裝,即啟程使韓。李斯告辭,臨去,嬴政喚住他。李斯回首,嬴政,寡人雖不識韓非,然依寡人之見,廷尉之才,當遠在韓非之上。

這一句話,讓李斯一連數天都溫暖得發

注1:關於尉繚,史記之記載僅僅如下,“大梁人尉繚來,說秦王曰:“以秦之彊,諸侯譬如郡縣之君,臣但恐諸侯從,翕而出不意,此乃智伯、夫差、湣王之所以亡也。原大王毋財物,賂其豪臣,以其謀,不過亡三十萬金,則諸侯可盡。”秦王從其計,見尉繚亢禮,遗步食飲與繚同。繚曰:“秦王為人,蜂準,目,摯膺,豺聲,少恩而虎狼心,居約易出人下,得志亦食人。我布,然見我常自下我。誠使秦王得志於天下,天下皆為虜矣。不可與久遊。”乃亡去。秦王覺,固止,以為秦國尉,卒用其計策。”

文中將李斯和蒙恬加入到尉繚事件之中,並使他們在尉繚的來、去、留中產生重大作用,皆屬個人想象,以填充空,接續線索。諸君自能明辯,不再贅言。

注2:荊,即楚也。嬴政之,名子楚。稱楚為荊,避其諱也。下同。

注3:在本文的N頭,曾寫過華陽太稱呼嬴政為陛下,有熱心網友以為不妥。當時我曾答覆,說在記憶中曾見過這樣的用法,所以才那麼寫,但一時卻又沒能舉出例子來,慚愧。這裡算是補上了:)

注4:韓非的上書和李斯的反駁以及計謀,見於《韓非子》存韓篇,基本是原文引用,僅幾字稍作改。如果讀來頭暈,須不好怪我:)

第二百零六部分

【(上)】

(原206部分作廢。給大家閱讀造成不表歉意:))

且說李斯啟程奔赴韓國。隨行車隊,連數里,車馬金帛,不可勝數。同時,蒙武徵發東郡士卒,閱兵於韓魏邊境,遙相呼應,為李斯壯行。

強秦來訪,使節又是最得嬴政信任的重臣李斯,韓國方面自然也不敢馬虎。由韓相張讓出面,率領韓國諸大臣,在都城新鄭的郊外三十里,勞李斯一行。

在韓國來說,他們等來的不是秦國的大軍,而只是使臣李斯,不免也是鬆了氣。看來,韓非的報秦書還是起到了效果。但是,另一方面,蒙武大發東郡之卒,在邊境之上耀武揚威,卻又頗有為李斯此行撐之嫌。其潛臺詞就是,韓國你可要仔了,咱秦國這是先禮兵。李斯之來,不是和你們討價還價的,他的要,必須足,否則,兵戎相見!

李斯下車,和韓方接待團敘禮,而他的目光,卻在人群中游移。他在搜尋一張面孔,一張讓他牽夢縈的面孔。

是的,他在搜尋韓非,搜尋他那失散的兄,搜尋他那唯一的知己。然而,李斯失望了,韓非並沒有來接他。李斯對此頗失落,十年不見,加上他又是遠而來,韓非居然都不肯來會他一面。

沒見到韓非,讓李斯沮喪。沒見到韓王,卻讓李斯氣惱。別看韓方接待團陣容強大,場面上也是熱鬧融洽,貌似賓主盡歡。但在李斯看來,他還是遭到了韓國無情的冷遇。這次接待好比一場宴席,少了韓王這主菜,檔次和規格明顯地差了下去。

張讓接下來的話,更是李斯憤怒。張讓,“韓王染疾,不能來,以為歉。請上國貴臣暫入驛館歇息。待韓王庸剔適宜,即可召見。”也就是說,韓王不僅不來郊,就連什麼時候能接見李斯,也還是未知之數。

當夜,張讓設宴,為李斯接風。張氏五世相韓,是韓國最顯赫的權貴家族。張讓,張平之,張良之叔也。張讓為權臣,正在秦國的收買名單之列。這幾年來,秦國暗地裡沒少在他上投入公關費用。李斯此番來韓,自然又是對張讓奉上厚禮,以為賄賂。

席間美酒珍饈,人歌舞。張讓殷勤相陪,務必要讓李斯覺賓至勝歸。然而,李斯卻心不在焉,難得笑顏。他可不是來度假的,他總有一種不妙的預,韓王沒有郊他,甚至也沒說什麼時候能接見他,這其中一定存有什麼貓膩。

天人多,李斯抑住自己的怒火,沒有發作。晚宴人少,李斯也就開門見山,質問張讓,“敢問丞相,韓王果真染疾乎?還是故意不見李斯?”

在通常情況下,李斯這樣的質問,是傲慢而無禮的。這是在公然質疑韓國的信譽,侮韓國的面。然而,一則李斯本就是強之人,或者說,他能把的火候與分寸。二則秦國和韓國實相差懸殊。國弱無外,面子和子,註定難以兩全。

是以,面對李斯的質問,張讓也只能陪笑解釋,“韓王確實有疾在,否則也不敢怠慢貴臣。”

李斯,“李斯面見韓王,最多不過半,事可畢也。韓王雖疾,請強見之。望丞相代為傳達,勿使李斯久候為幸。”

張讓嘆:“貴臣有所不知。今王和先王不一樣。先王重舊臣。今王新貴。如今韓非用事,國之大小事,韓王皆仰仗韓非,不問我等。

張某雖然有心為貴臣傳達,只恐韓王不能聽。貴臣初次光臨敝國,且寬心享樂,容張某一盡地主之誼。”

張讓打太極,李斯也無可奈何。在猜忌和不安中,晚宴草草散場。

第二天,李斯去拜會韓非。韓府的守門吏一見李斯,知來者必非等閒,因問來意。李斯答,“煩請入內通報。十年未晤,夙夜念。故人李斯,來相訪韓非公子。”

李斯候在門外,心裡很是張。他已經很久沒有張過了。再過片刻,他就將見到韓非了。對李斯來說,只要見到韓非,即這回出使韓國最終失敗,也算得上是不虛此行了。十年不見,他有許多話要和韓非說,韓非也一定有許多話想告訴他。今天必將是一個不眠之夜。兄兩人,抵足同榻,通宵臥談,it is just like before,it is yesterday once more。

李斯正憧憬著,守門吏去而復返,,“公子有言,知會先生。公子事弱韓,自慚無顏見秦國貴臣。先生請回。”

【(中)】

李斯默默地嘆了氣。他明明是以同窗好友的份來訪,韓非卻要將他當秦國貴臣相看。韓非,你就不能灑脫些?你我不談國事,一敘別情總可以吧。一牆之隔,彼此卻不能見面。不是不能見面,而是你不願見面。何必呢,何必呢?

吃了韓非的閉門羹,李斯心傷不已。然而,韓非如此決絕,他也不好相強。李斯恭恭敬敬地朝門內三揖,這才上車離去。

(68 / 118)
流血的仕途:李斯與秦帝國

流血的仕途:李斯與秦帝國

作者:曹升
型別:同人美文
完結:
時間:2018-04-19 12:15

大家正在讀
相關內容

恩鹿閱讀網 | 當前時間:

本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。

Copyright © 2026 恩鹿閱讀網 All Rights Reserved.
(繁體中文)

網站郵箱:mail