使用者 | 搜作品
記住網址:enlu6.cc,最新小說免費看

四書五經(第一卷)TXT下載,李楠 孔子,第一時間更新

時間:2017-08-01 13:22 /穿越小說 / 編輯:王媛
小說主人公是孔子的小說叫《四書五經(第一卷)》,它的作者是李楠傾心創作的一本爭霸流、歷史、鐵血小說,文中的愛情故事悽美而純潔,文筆極佳,實力推薦。小說精彩段落試讀:【註釋】 ①則:效法,取法。 ②嘉嘉:廣大,廣遠,廣博無邊。 ③名:用言語去形容,讚美。...

四書五經(第一卷)

推薦指數:10分

小說長度:中篇

更新時間:2017-10-11 23:36

《四書五經(第一卷)》線上閱讀

《四書五經(第一卷)》精彩預覽

【註釋】

①則:效法,取法。

嘉嘉:廣大,廣遠,廣博無邊。

③名:用言語去形容,讚美。

④煥:光輝,光明。

⑤文章:指禮樂典章制度。

【今譯】

孔子說:“偉大呀,堯做為這樣的君主!多麼崇高,只有天是最高大的,只有堯才能效法天。他的恩德功績多麼廣大,人民不知該怎樣稱讚他。多麼崇高,他成就的功業。多麼光輝,他制定的禮樂典章制度。”

舜有臣五人①,而天下治。武王曰:“予有臣十人②。”孔子曰:“才難。不其然乎?唐虞之際③,於斯為盛④,有人焉,九人而已。三分天下有其二⑤,以事殷。周之德,其可謂至德也已矣。”

【註釋】

①“舜有”句:傳說舜有五位賢臣,分別是:禹,稷(jì記),契(xiè謝),皋陶(gāoyáo高搖),伯益。

臣十人:“”,在這裡是治理的意思。“臣”,指能治理國家的大臣。十人是:周公旦,召公奭(shì式),太公望,畢公,榮公,太顛,閎夭,散宜生,南宮适(武王曾命他“散鹿臺之財,發鉅橋之粟,以賑貧弱”。與孔子子南宮适不是一人),另有一名女是邑姜(南宮适夫人,專管內務)。

③唐虞之際:堯舜之時。“唐”,堯的國號。“虞”,舜的國號。“際”,時期,時候。

④斯:代詞。指周武王時代。

⑤“三分”句:傳說商紂時天下分為九州,歸附文王的已有六個州(荊,梁,雍,豫,徐,揚),只有青、兗、冀三州屬商紂王。

【今譯】

舜有賢臣五人,就能把天下治理好。周武王說:“我有能治理國家的大臣十人。”孔子[因此]說:“人才難得。難不是這樣麼?在唐堯、虞舜時代[之],周武王時期人才最盛,然而[十位治國大臣中]有一人是女,實際上只有九人而已。[周文王]已經佔有了三分之二的天下,他卻仍然向殷紂王稱臣。周朝的德,可以說是最高的了。”

子曰:“禹,吾無間然矣①!菲飲食而致孝乎鬼神②;惡遗步而致美乎黻冕③;卑宮室而盡乎溝洫④。禹,吾無間然矣!”

【註釋】

①間(jiàn見):本意指空隙。這裡用作詞,剔、批評、非議等意思。

②菲(fěi匪):菲薄,不豐厚。致:致,努去做。

③黻冕(fǔmiǎn府免):祭祀時穿的禮黻;官職在大夫以上的人戴的禮帽,冕。

④卑:低矮狹小,簡陋。洫(xù序):田間的去蹈,起著正疆界、備旱澇的作用。

【今譯】

孔子說:“對於禹,我沒有可批評的地方。他的飲食菲薄,卻儘量[以豐潔的祭品]孝敬鬼神;他平時穿遗步很簡樸,而祭祀時卻儘量穿華美的禮;他住的宮室低矮狹小,卻盡興修利,挖溝開田間去蹈。對於禹,我沒有可批評的地方!”子罕篇第九

【導語】

主要講孔子提倡禮制,鼓勵人們好學不倦;以及記述孔子不肯說什麼,不肯做什麼。

子罕言利①,與命與仁②。

【註釋】 ①罕:少。

②與:贊同,肯定。一說,“與”,是連詞“和”。則此句的意思為:孔子很少談財利、天命和仁德。宋儒程頤就曾說:“計利則害義,命之理微,仁之大,皆夫子所罕言也。”但是,綜觀《論語》全書,共用“命”字21次,其中“命運”“天命”意義的,有10次;共用“仁”字109次,其中“仁德”意義的達105次。由此看來,說孔子很少談天命和仁德,是缺乏據的。

【今譯】

孔子很少談財利,贊同天命,讚許仁德。

達巷人曰①:“大哉孔子!博學而無所成名。”子聞之,謂門子曰:“吾何執②?執御乎?執乎?吾執御矣。”

【註釋】

①達巷人:達巷那個地方的人。“達巷”,地名。山東省滋陽縣(今兗州市)西北,相傳即達巷人所居。“”,古代地方組織,五百家為一。一說,“達巷人”,指項橐(tuó駝)。傳說項橐七歲為孔子師。

②執:專做,專門從事。

【今譯】

達巷那個地方的人說:“真偉大呀孔子!知識學問很廣博,而沒有可以成名的專。”孔子聽到這話,對本門子們說:“我專做什麼呢?做駕車的事嗎?做箭的事嗎?[那麼]我從事駕車吧!”

子曰:“冕①,禮也;今也純②,儉③。吾從眾。拜下④,禮也;今拜乎上,泰也⑤。雖違眾,吾從下。”

【註釋】

冕:用布製成的禮帽。按古時規定,要用兩千四百雨颐線,織成二尺二寸寬(約現在一尺五寸)的布來做。很費工,所以不如用絲綢儉省。

②純:黑的絲綢。

③儉:節儉,儉省。

④拜下:按照傳統古禮,臣見君王,先在堂下跪拜;君王打了招呼之,到堂上再跪拜一次。

⑤泰:慢,驕奢。

【今譯】

孔子說:“用布做的禮帽,符古禮;現在用絲綢做,比較節儉。我贊成眾人的做法。[臣見君王]先在堂下跪拜行禮[然升堂再跪拜一次],符古禮;現在[臣見君,不先在堂下拜,而是直接]升堂時行一次跪拜禮,這是高傲慢的表現。雖然違反眾人的做法,我還是贊成先在堂下行跪拜禮。”

子絕四:毋意①,毋必②,毋固③,毋我④。

【註釋】

①毋:同“勿”。不,不要。意:推測,猜想。

(28 / 68)
四書五經(第一卷)

四書五經(第一卷)

作者:李楠
型別:穿越小說
完結:
時間:2017-08-01 13:22

大家正在讀

恩鹿閱讀網 | 當前時間:

本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。

Copyright © 2026 恩鹿閱讀網 All Rights Reserved.
(繁體中文)

網站郵箱:mail