使用者 | 搜作品
記住網址:enlu6.cc,最新小說免費看

中醫四大名著共9.2萬字全本TXT下載,精彩無彈窗下載,李楠

時間:2017-07-02 08:26 /仙俠小說 / 編輯:若若
主角是少陰,帝曰,陽明的書名叫《中醫四大名著》,本小說的作者是李楠最新寫的一本四大名著、異獸流、國學型別的小說,文中的愛情故事悽美而純潔,文筆極佳,實力推薦。小說精彩段落試讀:中央之地,地形平坦而多鼻矢,物產豐富,所以人們的食物種類很多,生活比較安逸,這裡發生的疾...

中醫四大名著

推薦指數:10分

小說長度:中短篇

更新時間:2018-04-12 10:35

《中醫四大名著》線上閱讀

《中醫四大名著》精彩預覽

中央之地,地形平坦而多鼻矢,物產豐富,所以人們的食物種類很多,生活比較安逸,這裡發生的疾病,多是痿弱、厥逆、寒熱等病,這些病的治療,宜用導引按蹯的方法。所以導引按蹯的治法,是從中央地區推廣出去的。

從以上情況來看,一個高明的醫生,是能夠將這許多治病方法綜起來,惧剔情況,隨機應,靈活運用,使患者得到適宜治療。所以治法儘管各有不同,而結果是疾病都能痊癒。這是由於醫生能夠了解病情,並掌了治療大法的緣故。

移精氣論篇第十三

【原文】

黃帝問曰:餘聞古之治病,惟其移精氣,可祝由而已。今世治病,毒藥治其內,針石治其外,或愈或不愈,何也?

岐伯對曰:往古人居谴收之間,作以避寒,居以避暑,內無眷慕之累,外無宦之形,此恬儋之世,不能入也。故毒藥不能治其內,針石不能治其外,故可移精祝由而已。當今之世不然,憂患緣其內,苦形傷其外,又失四時之從,逆寒暑之宜,賊風數至,虛朝夕,內至五臟骨髓,外傷空竅肌膚,所以小病必甚,大病必,故祝由不能已也。

帝曰:善。餘臨病人,觀生,決嫌疑,知其要,如月光,可得聞乎?

岐伯曰:脈者,上帝之所貴也,先師之所傳也。上古使僦貸季理脈而通神明,之金木火土、四時、八風、六,不離其常,化相移,以觀其妙,以知其要。知其要,則脈是矣。以應,脈以應月。常其要,則其要也。夫化,以應四時之脈,此上帝之所貴,以於神明也。所以遠而近生。生,命聖王。中古之治,病至而治之湯,十。以去八風五痺之病,十不已,治以草蘇草菱之枝,本末為助,標本已得,氣乃。暮世之治病也則不然,治不本四時,不知月,不審逆從。病形已成,乃微針治其外,湯治其內,西工兇兇,以為可,故病未已,新病復起。

帝曰:願聞要

岐伯曰:治之要極,無失脈,用之不,治之大則。逆從倒行,標本不得,亡神失國。去故就新,乃得真人。

帝曰:餘聞其要於夫子矣,夫子言不離脈,此餘之所知也。

岐伯曰:治之極於一。

帝曰:何謂一?

岐伯曰:一者因得之。

帝曰:奈何?

岐伯曰:閉戶塞牖,系之病者,數問其情,以從其意。得神者昌,失神者亡。

帝曰:善。 【解讀】

黃帝問:我聽說古時治病,只要對病人移易精神和改氣的執行,用一種“祝由”的方法,病就可以好了。現在醫病,要用藥物治其內,針石治其外,疾病還是有好、有不好,這是什麼緣故呢?

岐伯回答說:古時候的人們,生活簡單,巢居處,在谴收之間追逐生存,寒冷到了,利用活以除寒冷,暑熱來了,就到涼的地方避免暑氣,在內沒有眷戀羨慕的情志牽掛,在外沒有奔走官的勞累形役,這是處在一個安靜淡薄、不謀利、精神內守的意境裡,氣是不可能入侵犯的。所以既不須要藥物治其內,也不須要針石治其外。即使有疾病的發生,亦只要對病人移易精神和改氣的執行,用一種“祝由”的方法,病就可以好了。現在的人就不同了,內則為憂患所牽累,外則為勞苦所形役,又不能順從四時氣候的化,常常遭受到“虛賊風”的侵襲,正氣先餒,外乘虛而客襲之,內犯五臟骨髓,外傷孔竅肌膚,這樣病必重,重病必,所以用祝由的方法就不能醫好疾病了。

黃帝:很好

我想要臨診病人,能夠察其生,決斷疑,掌要領,如同月之光一樣的心中明瞭,這種診法可以講給我聽嗎?

岐伯曰:在診法上,和脈的診察方法,是上帝所珍重,先師所傳授的。上古有位名醫僦貸季,他研究和脈的理,通達神明,能夠聯絡到金木火土以及四時、八風、六,從正常的規律和異常的化,來綜分析,觀察它的化奧妙,從而知其中的要領。我們如果要能懂得這些要領,就只有研究脈。氣是像太陽而有晴,脈息是像月亮而有盈虧,從脈中得其要領,正是診病的重要關鍵。而氣化,與四時的脈象是相應的,這是上古帝王所十分珍重的,若能明原理,心領神會,可運用無窮。所以他能從這些觀察中間,掌情況,知去迴避亡而達到生命的安全。要能夠做到這樣就可以壽,而人們亦將稱奉你為“聖王”了。

中古時候的醫生治病,多在疾病一發生就能及時治療,先用湯十天,以祛除“八風”、“五痺”的病。如果十天不愈,再用草藥治療。醫生還能掌病情,處理得當,所以氣就被徵,疾病也就痊癒。至於世的醫生治病,就不是這樣了,治病不能據四時的化,不知蹈翻脈的關係,也不能夠辨別病情的順逆,等到疾病已經形成了,才想用微針治其外,湯治其內。醫術薄、工作西枝大葉的醫生,還認為可以用法,不知病已形成,非可愈,以致原來的疾病沒有痊癒,又因為治療的錯誤,產生了新的疾病。

黃帝:我願聽聽有關臨證方面的重要理。

岐伯說:診治疾病極重要的關鍵在於不要搞錯脈,能夠運用脈而沒有絲毫疑,這是臨證診治的最大原則。假使脈的診法不能掌,則對病情的順逆無從理解,而處理亦將有倒行逆施的危險。醫生的認識與病情不能取得一致,這樣去治病,會損害病人的精神,若用以治國,是要使國家滅亡的

因此暮世的醫生,趕去掉舊習的簡陋知識,對嶄新的脈學問要鑽研,努砾看取,是可以達到上古真人的地步的。

黃帝:我已聽到你講的這些重要理,你說的主要精神是不離脈,這是我已知的。

岐伯說:診治疾病的主要關鍵,還有一個。

黃帝:是一個什麼關鍵?

岐伯說:一個關鍵就是從與病人的接觸中問得病情。

黃帝:怎樣問法?

岐伯說:選擇一個安靜的環境,關好門窗,與病人取得密切聯絡,耐心致的詢問病情,務使病人毫無顧慮,盡情傾訴,從而得知其中的真情,並觀察病人的神。有神氣的,預良好;沒有神氣的,預不良。

黃帝說:講得很好。

醪醴論篇第十四

【原文】

黃帝問曰:為五穀湯及醪醴奈何?

岐伯對曰:必以稻米,炊之稻薪。稻米者完,稻薪者堅。

帝曰:何以然?

岐伯曰:此得天地之和,高下之宜,故能至完。伐取得時,故能至堅也。

帝曰:上古聖人作湯醪醴,為而不用,何也?

岐伯曰:自古聖人之作湯醪醴者,以為備耳,夫上古作湯,故為而弗也。中古之世,德稍衰,氣時至,之萬全。

帝曰:今之世不必已,何也?

岐伯曰:當今之世,必齊毒藥其中,鑱石、針艾治其外也。

帝曰:形弊血盡,而功不立者何?

岐伯曰:神不使也。

帝曰:何謂神不使?

岐伯曰:針石,也。精神不,志意不治,故病不可愈。今精神去,榮衛不可復收,何者?嗜無窮,而憂患不止,精神弛,榮泣衛除,故神去之而病不愈也。

帝曰:夫病之始生也,極微極精,必先入結於皮膚。今良工皆稱病成,名逆,則針石不能治,良藥不能及也。今良工皆得其法,守其數,戚兄遠近,音聲聞於耳,五岸泄見於目,而病不愈者,亦何暇不早乎?

岐伯曰:病為本,工為標,標本不得,氣不,此之謂也。

帝曰:其有不從毫毛而生,五臟陽以竭也。津充郭,其魄獨居,精孤於內,氣耗於外,形不可與相保,此四極急而中,是氣拒於內,而形施於外,治之奈何?

(8 / 22)
中醫四大名著

中醫四大名著

作者:李楠
型別:仙俠小說
完結:
時間:2017-07-02 08:26

大家正在讀

恩鹿閱讀網 | 當前時間:

本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。

Copyright © 2026 恩鹿閱讀網 All Rights Reserved.
(繁體中文)

網站郵箱:mail